Mongolica Kanjur Manuscriptorum

Omnia 108 volumina Mongolicae Kanjur (textus canonum Buddhistarum)) expectatur ut publicetur a MMXXII sub National Missionum pro Manuscriptis.

Ministerium Culturae suscepit consilium reminiscationis 108 voluminum Mongolica Kanjur in National Missionis for mss (NMM). Primus numerus quinque voluminum Mongolicae Kanjur sub NMM editus praesentatus est Praeside Indiae Shri Ram Nath Kovind occasione Guru Purnima, quae etiam die 4 Dharma Chakra appellata est.th Iulii 2020. Constitutus dein traditus Excellentiae Suae D. Gonching Ganbold, Legatus Mongoliae in Indiam a Ministro Publico (independente Charge) Ministerii Culturae et Ministri Status (Independent Charge) Ministri Tourismi, Shri Prahlad Patel Singh coram Ministro Status pro Minoritate Negotiis, Shri Kiren Rijiju.

VENDITATIO

Expectatur omnia 108 volumina Mongolicae Kanjur a Martio, MMXXII edentur.

Pime minister Indiae, Sh. Narendra Modi in oratione sua occasione Dhamma Chakra expressit, “Hodie Guru Poornima, Dominum Buddha veneramur. Hac occasione exemplaria Mongolica Kanjur Mongoliae Gubernio exhibentur. The Mongolica Kanjur late habetur in Mongolia. "

Nationalis Mission pro Manuscriptis mense Februario MMIII a Gubernio Indiae sub Ministerio Tourismi et Culturae deductae est, mandato documenti, conservandi et disseminandi scientiam in mss conservatam. Una proposita missionis est manuscripta rara et inedita evulgare, ut scientia in iis inclusa investigatoribus, scholaribus et publicis communibus divulgetur. Sub hoc schemate de 2003 voluminibus Mongolicae Kanjur Missionis evulgatio assumpta est. Exspectatur omnia volumina a Martio anno 108. Hoc opus exercetur sub vigilantia egregii Scholaris Prof. Lokesh Chandra.

Mongolica Kanjur, Buddhista canonicum textum in 108 voluminibus censetur ut textus religionis maximus in Mongolia habeatur. In lingua Mongolica 'Kanjur' significat 'Ordines concisos', praesertim verba Domini Buddha. Mongolica Buddhists in honore habetur et in templis Kanjur colunt et lineas Kanjur in vita quotidiana tamquam sacrum ritum recitant. Kanjur in omnibus fere monasteriis Mongolia servantur. Mongolian Kanjur a Tibetan translatum est. Lingua Kanjur Classica Mongolica est. Kanjur Mongolica fons est praebet identitatem culturalem Mongoliam.

Durante socialistarum periodo, xylographa flammis et monasteria sacris scripturis destituta erant.During 1956-58, Professor Raghu Vira exemplum rarorum codicum Kanjur microfilm adeptus est et in Indiam attulit. Et, Mongolica Kanjur in 108 voluminibus edita est in India anno 1970 a Prof. Lokesh Chandra, quondam Sodalis Parlamenti (Rajya Sabha). Nunc haec editio edita est a National Mission pro Manuscripts, Ministerio Culture, Gubernatio. India; in quo omne volumen habebis indicem contentorum in indice originali sutra in Mongolica.

Inter Indiam et Mongoliam commercium historicum retro centurias accedit. Buddhismus in Mongoliam ablatus est ab Indis culturae et religiosis legatis in primis Christianis temporibus. Quam ob rem, hodie Buddhists unam maximam religiosam denominationem in Mongolia formant. Indiae rationes diplomaticas formales cum Mongolia anno 1955 fundavit. Cum tum ingens necessitudo inter utramque nationem iam novam altitudinem attigit. Nunc, publicatio Mongolicae Kanjur per Gubernium Indiae pro Regimine Mongoliae symbolum culturae symphoniae inter Indiam et Mongoliam aget et ad relationes bilaterales in annis proximis conferet.

***

VENDITATIO

RESPONSIO A ALIQUID RELIQUI FACIO

Please enter vestri comment?
Name PDF